The Alternative Icelandic Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 3 of 3

Entries

sneddí etymology From Danish snedig; compare sniðugur. pronunciation
  • /ˈstnɛtːi/ {{rhymes}}
adjective: {{head}}
  1. (colloquial) nifty
snípur {{wikipedia}} pronunciation
  • /ˈstniːpʏr/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. (anatomy) clitoris
  2. (rare) penis
  3. (computing, slang) pointing stick (pointing device located in the middle of some laptops’ keyboard)
snúa {{wikipedia}} {{wikipedia}}
verb: {{is-verb-ri}}
  1. (with dative) to turn{{jump}}
  2. (with dative) to face{{jump}} Hvor hliðin snýr niður? Which side faces downwards?
  3. (with dative, informal) to translate, to render{{jump}}
  4. (with dative) to change somebody's mind, to convert somebody{{jump}}
  5. (with dative) to make someone run errands{{jump}}
  6. (with accusative) to twine, to twist{{jump}}
Synonyms: {{jump}} venda, {{jump}} vísa, {{jump}} þýða, snara, útleggja, {{jump}} telja hughvarf, {{jump}} láta þjóna sér, {{jump}} flétta
  • One of the four in Icelandic, the other being núa, gróa and róa.
  • Even though some forms that include the letter e are pronounced as having an é, the e-spelling is thought to be correct by the . The preferred spelling of the first person singular past tense indicative form of the word snúa would thus be sneri instead of snéri, although both forms are used.
sofa hjá etymology From sofa + hjá.
verb: {{is-verb-strong}}
  1. (transitive, with dative) to sleep with, to have sex with Ég hef aldrei sofið hjá karlmanni. I have never slept with a man. Sofðu hjá mér. Sleep with me.
  2. (intransitive) to have sex
Synonyms: (sleep with) sofa saman, njóta ásta, hafa samfarir, ríða (vulgar)
Spanjóli pronunciation
  • /ˈspanjou(ː)lɪ/
noun: {{is-noun}}
  1. (informal, somewhat, pejorative) Spaniard
spítt etymology From English speed. pronunciation
  • /spiht/ {{rhymes}} {{homophones}}
noun: {{is-noun}}
  1. (informal) high speed
  2. (slang) speed illicit amphetamine drug
standpína {{wikipedia}} pronunciation
  • /ˈstantˌpʰiːna/
noun: {{is-noun}}
  1. (colloquial) an erection
Synonyms: holdris, stinning
stráksi
noun: stráksi {{g}}
  1. (slang) boy, kid, kiddo, a friendly way to address a boy
Synonyms: (boy) strákur {{g}}, piltur {{g}}
antonyms:
  • (boy, kid) stelpa {{g}}, stúlka {{g}}, vina {{g}}
strákur {{wikipedia}} pronunciation
  • /ˈstrauːkʏr/
  • {{audio}} {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. boy (male child){{jump}}
  • The dative form stráki is rarely used in favour of strák.
Synonyms: {{jump}} drengur, (rare) piltur, (informal) stráksi
antonyms:
  • {{jump}} stelpa, stúlka, (rare) telpa
surtur
noun: {{is-noun}}
  1. (pejorative) a nigger, a spade{{jump}}
Synonyms: {{jump}} svertingjahundur, blámaður, negri, niggari
svalur etymology From Old Norse svalr, from Proto-Germanic *swalaz. pronunciation
  • /ˈsvaːlʏr/ {{rhymes}}
adjective: {{is-adj}}
  1. cool, cold Svalur gustur. A cool gust of wind.
  2. (slang) cool Djöfulli er hún svöl! Fuck, she's cool!
svolítið pronunciation
  • [ˈsvoɔːliːd̥ɪð]
  • (colloquial) [ˈsɔld̥ɪð]
adjective: {{head}}
  1. neuter singular of svolítill
adverb: {{head}}
  1. a little
sýra pronunciation
  • /ˈsiːra/
  • {{rhymes}}
  • {{homophones}}
noun: {{is-noun}}
  1. acid
  2. sour whey
  3. (slang) acid, LSD
verb: {{is-verb-weak}}
  1. to sour, to make sour
sökka etymology From English suck. pronunciation
  • /ˈsœhka/
verb: {{is-verb-weak}}
  1. (slang) to suck, to blow Þetta sökkar. This sucks.
Synonyms: (suck) ömurlegur
tabú etymology From English taboo, from Tongan tapu. pronunciation
  • /ˈtʰaːpuː/
noun: {{is-noun}}
  1. taboo
tagga pronunciation
  • /ˈtʰakːa/ {{rhymes}}
verb: {{is-verb-weak}}
  1. (slang, graffiti) to tag (mark with one's distinctive tag)
  2. (slang, computing, Internet, social networking) to tag (mark as being in a photo, etc.)
tanta etymology From Danish tante, from French tante, from Latin amita. pronunciation
  • /ˈtʰan̥ta/
  • {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. (informal) aunt
This word is not very commonly used, and then only informally, even jocularly. Normally, the more general word frænka, referring to either an aunt (or great-aunt, etc.) or female cousin, or the more specific words föðursystir and móðursystir, are used.
tása pronunciation
  • /ˈtʰauːsa/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. (childish, as a term of endearment) toe
tengdamamma
noun: {{is-noun}}
  1. (informal) mother-in-law
  2. snake plant, mother-in-law's tongue (Sansevieria trifasciata)
Synonyms: (mother-in-law) tengdamóðir, (snake plant) indíánafjöður/indjánafjöður {{g}}, tengdamóðurtunga {{g}}
tík {{wikipedia}} etymology From Old Norse tík. pronunciation
  • /tʰiːk/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. a bitch, a female dog
  2. (slang, derogatory) a bitch
tíkarsonur etymology From tík ‘bitch’ + sonur ‘son’, directly translating English son of a bitch. pronunciation
  • /ˈtʰiːkarˌsɔːnʏr/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. (pejorative) son of a bitch
This word is almost exclusively used in material directly translated from English.
tími pronunciation
  • /ˈtʰiːmɪ/ {{rhymes}}
etymology From Old Norse tími, from Proto-Germanic *tīmô, from Proto-Indo-European *tī-, from *dī-.
noun: {{is-noun}}
  1. time (inevitable passing of events)
  2. time (period or era) Minn tími mun koma. My time will come.
  3. (colloquial) hour
  4. (colloquial) lesson, class period
Synonyms: (period or era) tíð {{g}}, tímabil {{g}}, (hour) klukkustund {{g}}, klukkutími {{g}}, (lesson) kennslustund {{g}}, kennslutími {{g}}
trekkja pronunciation
  • /ˈtʰrɛhca/ {{rhymes}}
verb: {{is-verb-weak}}
  1. (transitive, governs the accusative, of a clock or watch) to wind{{jump}} trekkja klukku. To wind up a clock.
  2. (transitive, governs the accusative, colloquial, e.g. of customers) to attract, to pull, to draw{{jump}}
  3. (impersonal) to be a draught Það trekkir. There is a draught.
Synonyms: {{jump}} draga upp, {{jump}} laða að
trikk etymology From English trick. pronunciation
  • /tʰrɪhk/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. (informal) trick
Synonyms: trix, bragð
tussa
noun: {{is-noun}}
  1. (offensive, slang) a cunt, an extremely unpleasant or objectionable woman Þú ert fokking tussa. You're a fucking cunt.
tæfa etymology First attested in the 16th century. From Proto-Germanic *tōfijōn. pronunciation
  • /ˈtʰaiːva/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. vixen, fox
  2. bitch (female dog)
  3. (derogatory, of a woman) bitch
tætari etymology From tæta + ari. pronunciation
  • /ˈtʰaiːtaːrɪ/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. a shredder
  2. (informal) a machine gun
Synonyms: (machine gun) vélbyssa
töff etymology From English tough. pronunciation
  • /tʰœfː/ {{rhymes}}
adjective: {{head}}
  1. (slang) tough, cool
ull
etymology 1 From Old Norse ull, from Proto-Germanic *wullō from Proto-Indo-European *h₂wĺ̥h₁neh₂ 〈*h₂wĺ̥h₁neh₂〉. pronunciation
  • /ʏtl/
  • {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. wool
etymology 2 From the verb ulla pronunciation
  • /ʏlː/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. (informal) The act of sticking one's tongue out.
uppdatera pronunciation
  • /ˈʏhp.ta(ˌ)tʰɛːra/
  • {{rhymes}}
verb: {{is-verb}}
  1. (colloquial) to update
Synonyms: (update) uppfæra
veitiggi Alternative forms: veiteggi etymology From ég veit (I know) + ekki (not).
contraction: {{head}}
  1. (slang) I don't know, dunno Hvað ætlarðu að gera í þessu? Veitiggi.. What are you going to do about this? Dunno..
vinur etymology From Old Norse vinr, Proto-Germanic *winiz, from Proto-Indo-European *wenh₁- 〈*wenh₁-〉. pronunciation
  • /ˈvɪːnʏr/ {{rhymes}}
noun: {{is-noun}}
  1. a friend{{jump}} exampleÞú ert vinur minn. You are my friend. exampleÞú ert góður vinur. You are a good friend.
  2. (colloquial, slang, often used with a definite article) mate, lad, an affectionate moniker for a close friend or pal, especially used as a form of address{{jump}} exampleJæja vinurinn, ætli maður fari ekki að koma sér af stað. Well mate, I guess we should get going.
Synonyms: {{jump}} máti, félagi, kumpáni, {{jump}} kall (kallinn), gaur, kjell (kjellinn)
vitlaus etymology vit + laus.
adjective: {{is-adj}}
  1. stupid, foolish Mikið eru dúfur vitlaus dýr. Pigeons are such stupid animals.
  2. (informal) insane, crazy Er allt orðið vitlaust hérna? Has everything gone mad here?
  3. (colloquial) wrong, incorrect Þetta svar er vitlaust. This answer is wrong.
Synonyms: (stupid) heimskur, (crazy) brjálaður, klikkaður, ruglaður, vitskertur, (wrong) rangur, skakkur
væta kverkarnar etymology From væta + kverkarnar, the definite accusative plural of kverkar
verb: væta kverkarnar
  1. (intransitive, idiomatic, colloquial) to wet one's whistle, to have a drink
þurr etymology From Old Norse þurr. pronunciation
  • /θʏrː/ {{rhymes}}
adjective: {{is-adj}}
  1. dry; without liquid
  2. (informal) dry, alcohol-free; without alcohol Þetta var þurr helgi. It was an alcohol-free weekend.
þúst etymology A contraction of þú and veist the second person, present indicative of vita.
contraction: {{head}}
  1. (nonstandard, slang) y'know, shortened form of þú and vita Æi þúst, ég nenni ekki að elda í dag. Ugh y'know, I don't want to cook today.
æja pronunciation
  • /ˈaiːja/ {{rhymes}} {{homophones}}
etymology 1 From Old Norse æja, probably from a Proto-Germanic *ahjaną, related to Sanskrit अशनाति 〈aśanāti〉, Ancient Greek άκολος 〈ákolos〉.
verb: {{is-verb-weak}}
  1. when traveling, to stop to rest or eat
etymology 2 Likely from a Proto-Germanic *ahjǭ, related to æja (1).
noun: {{is-noun}}
  1. a small piece of something
etymology 3 From the interjection æ.
verb: {{is-verb-weak}}
  1. to say æ; to complain in reaction to pain or disappointment
etymology 4 Alteration of jæja.
interjection: {{head}}
  1. (slang, nonstandard) well, well then
Page 3 of 3

All Languages

Languages and entry counts