The Alternative Latvian Dictionary: dabūt

Android app on Google Play

Entry definition

dabūt etymology A Borrowing from Russian добыть, itself derived from быть 〈bytʹ〉. Given its archaic form dabuit (attested in 17th-century dictionaries), this borrowing must have happened before the 13th century, when ы had the sound ui. A different (minority) opinion is that dabūt was not borrowed, but is related to dobt and to dialectal dābt.{{R:lv:LEV}} pronunciation
  • {{lv-IPA}}
{{audio}}
verb: {{lv-verb}}
  1. to get, to obtain to become the holder, possessor of something dabūt biļetes uz koncertu — to get, obtain tickets to the concert dabūt aizdoto naudu atpakaļ — to get the loaned money back dabūt labu palīgu, darbu — to get good help, a job dabūt vīru, sievu — to get a husband, a wife turi, meita, godu savu, tu vairs citu nedabūsi — keep, daughter, your honor, you will not get anything else
  2. to get, to find kur jūs dabūjāt šos ziedus? — where did you get these flowers? šo grāmatu vairs nekur nevar dabūt — this book cannot be found anywhere anymore
  3. to get, to buy loterijas biļetes var dabūt visās iestādēs, uzņēmumos — one can get lotery tickets in all institutions (and) enterprises
  4. to get a result, to succeed in get dabūt telefona savienojumu — to get a telephone connection ātri dabūt tālsarunu — to get a long-distance call dabūt no vietnieka parakstu — to get a signature from the deputy
  5. to get, to receive dabūt vēstules — to get, receive letters dabūt labu atzīmi — to get a good grade dabūt dāvanu — to receive a present cik dabūji par sviestu? — how much (money) did you get for the butter? savu nosaukumu Galariji ir dabūjuši no tā, ka atradās pašā ciema galā — the Galaraji got their name from the fact that they are located at the very end of the village
  6. to get, to become sick with (a disease) dabūt iesnas — to get a cold pasaule runāja, ka viņš savā laikā pārdzēries un no tā dabūjis iekšās audzēju — the world (= people) say that he drank too much in his time and from (= because of) this he got a visceral tumor
  7. to get, to accomplish (some physical work, usually with effort) dabūt kurpi kājā — to get the shoes on (one's) feet dabūt logu vaļā — to get the window open dabūt vārtus ciet — to get the gates shut, closed dabūt skapi pa durvīm iekšā — to get the cupboard in through the door dabūt kastei vāku nost — to get the lid off the box dabūt bērnu gultā — to get the child in bed dabūt prom ziņkārīgos — to get the curious (to move) away dabūt rokas tīras — to get (one's) hands clean dabūt cietušo pie samaņas — to get the victim conscious (= to make him/her regain consciousness)
  8. to get the chance, the opportunity (to do something) dabūt nosnausties — to get (the chance) to take a nap dabūt dzirdēt jauno ziņu — to get to hear the new message dabūt zināt — to get to know viņš nedabūja nobeigt, jo mūsu meitenes sacēla tādu brēku, ka Ādolfam neatlika nekas cits kā iesākto domu pavedienu pārtraukt — he didn't get to finish, because our girls raised such noise that Ādolfs had no choice but to stop (his) ongoing thread of thought
  9. to get to be subjected to some physical or emotional effect dabūt triecienu — to get a shock dabūt pļauku — to get a slap dabūt pērienu — to get a beating dabūt rājienu — to get a reprimand dabūt sodu — to get a punishment dabūt pa pirkstiem — to get (= be hit) on the fingers es dabūju tādu belzienu pa kaklu, ka acīs man satumsa — I got such a blow on the neck that my eyes (= vision) went black Māri, beidz pļāpāt muļķības! pateikšu vecmāmiņai, tad tu dabūsi! — Māris, stop blabbering nonsense! I'll tell grandmother, then you will get it (= punishment)
  10. to get to be damaged, harmed by something pulkstenis dabūjis triecienu — the clock got a shock, a blow
  11. (colloquial) to get to, to have to to feel forced, pressured to do something dabūju iet atpakaļ uz mājām — I got to, had to go back home dabūju nogaidīt līdz vēlam vakaram — I got to, had to wait until late at night par to man dabūsi samaksāt! — for this you will get, have to pay me! zēns dabūjis uzdevumu pārrakstīt — the boy got to, had to rewrite his task (= homework)

All Languages

Languages and entry counts